2 Samuel 19:9

Authorized King James Version

And all the people were at strife throughout all the tribes of Israel, saying, The king saved us out of the hand of our enemies, and he delivered us out of the hand of the Philistines; and now he is fled out of the land for Absalom.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיְהִ֤י
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
#2
כָל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#3
הָעָם֙
And all the people
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
#4
נָד֔וֹן
were at strife
to rule; by implication to judge (as umpire); also to strive (as at law)
#5
בְּכָל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#6
שִׁבְטֵ֥י
throughout all the tribes
a scion, i.e., (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan
#7
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
#8
לֵאמֹ֑ר
saying
to say (used with great latitude)
#9
הַמֶּ֜לֶךְ
The king
a king
#10
הִצִּילָ֣נוּ׀
saved
to snatch away, whether in a good or a bad sense
#11
מִכַּ֣ף
us out of the hand
the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-
#12
אֹֽיְבֵ֗ינוּ
of our enemies
hating; an adversary
#13
וְה֤וּא
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
#14
מִלְּטָ֙נוּ֙
and he delivered
properly, to be smooth, i.e., (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth youn
#15
מִכַּ֣ף
us out of the hand
the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-
#16
פְּלִשְׁתִּ֔ים
of the Philistines
a pelishtite or inhabitant of pelesheth
#17
וְעַתָּ֛ה
at this time, whether adverb, conjunction or expletive
#18
בָּרַ֥ח
and now he is fled
to bolt, i.e., figuratively, to flee suddenly
#19
מִן
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
#20
הָאָ֖רֶץ
out of the land
the earth (at large, or partitively a land)
#21
מֵעַ֥ל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
#22
אַבְשָׁלֽוֹם׃
H53
for Absalom
abshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite

Analysis

Within the broader context of 2 Samuel, this passage highlights salvation through universal language and absolute statements. The theological weight of covenant community connects to fundamental Christian doctrine about covenant community, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of 2 Samuel.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources